Dissionari Italian-Piemontèis/d
Travaj ancora nen terminà
Cost dissionari a l'é dzurtut adressà a coj ch'a fan ëd tradussion da l'Italian al Piemontèis për publiché an ës sit. As capiss ch'a l'é 'ncora nen n'euvra compléta. Chi ch'a sa a peul sèmper feje d'antegrassion, an rispetand le convension ch'i l'oma sernù.
Italian – Piemontèis |
DA
modifiché- Dabbenaggine (sf): bonomerìa, bonomìa.
- Dabbene (agg): da bin, a pòst, brav, onest; uomo dabbene: galantòm, bravòm; uomo sempliciotto: bonòm.
- Daccapo (avv.): da 'n prinsipi, torna, n'àutra vòlta; punto e daccapo: pont e a ligna, pont e torna.
- Dacché (cong.): da già che, già che, da pòst che, pòst che.
- Dado (sm): dà; (per brodo o di ghiaccio) cubèt, dadin; (arch.) sòco, sòcol; (mecc.) bolon, contravis; (pl.) scheuj.
- Dagli, dai, dalle (prep. art.): da jë, dai, da le, da j'.
- Daino (sm): dan, dàim, dàin.
- Dal, dallo (prep.): dal, da l da 'l.
- Dalia (sf): dalia.
- Dalla (prepo art.): da la, da l'.
- Daltonico (agg.): daltònich.
- Daltonismo (sm): daltonism,.
- Dama (sf): dama, madama; dama di compagnia: dama 'd companìa, madamisela; (gioco) dama.
- Damerino (sm): damerin, moscardin, galantin, figurin, blagheur, bulo, gagà.
- Damigella (sf): damisela, madamisela; (signorina) tòta, totin-a.
- Damigiana (sf): damigian-a, fiascon.
- Danaroso (agg.) sgnor, rich (fam.) granos.
- Dannare (vt): dané, condané; far dannar l'anima: fé giré l'ànima.
- Dannato (agg. sm): danà; (accr.) danadon.
- Dannazione (sf) danassion, përdission.
- Danneggiare (vt): guasté, vasté, fé 'd dann, danegé, porté 'd dann; (persone) neuse.
- Danno (sm): dann, dani, darmagi, guast, mal, pregiudissi, dëscàpit.
- Danza (sf): dansa, balèt, bal.
- Danzante (agg.): ëd bal, balarin, dansant; (festa danzante): festa 'd bal, festa da bal.
- Danzare (vi): balé, dansé, (iron.) tanghé.
- Danzatore (sm): balarin, danseur.
- Dappertutto (avv): daspërtut, dapërtut.
- Dappoco (agg.) bon a gnente, da pòch; (fam.) scalcinà.
- Dapprima (avv.): tut sùbit, për prim, për prima còsa, compensa.
- Dardo (sm): dard, flecia, sajëtta.
- Dare (vt): dé; (donare) regalé, doné; (porgere) spòrze, eufre, ufrì; (con violenza) arfilé; (sm) dé, dovèj; dare e avere: dovèj e avèj; dare il nome al battesimo: buté nòm; darsi da fare: desse da fé; deje n'andi.
- Data (sf): data, dàita, época, milésim.
- Datare (vt): buté la data, daté; a datare da oggi: ancaminand da ancheuj.
- Dativo (sm e agg.): dativ; complement ëd termo.
- Dato (sm): indicassion, dreta, drita. dàit, nossion, informassion; dato di fatto: element; (agg.) dàit, consignà, afidà; dato che: convnù che, dit che, dàit che; sicoma. dati anagrafici: nòm e cognòm.
- Datore (sm): daitor, dator; (datore di lavoro) padron, amprenditor, impresàri.
- Dattero (sm): dàt, dator; (albero) datié.
- Dattilografa (sf): datilògrafa.
- Dattiloscritto (agg.): scrivù a machina, datiloscrivù; (sm) scrit a màchina, datiloscrit.
- Davanti (avv. e prep.): dë 'dnans, dnans, danans, ëdnans, prima, anans, davanti; (s) dnans, dë 'dnans, davanti.
- Davanzale (sm): scòss, arbòrd.
- Davvero (avv.): për da bon, da bon, sël sério, sensa schers.
- Daziere (sm): gablé, dassié.
- Dazio (sm): dassi, gabela, taja, drit.
DE
modifiché- Debilitante (agg.): andebiliant, debilitant.
- Debilitare (vt): andebolì, debilité, anfiachì.
- Debito (sm): débit, òbligh, dovèj, passiv; (fam): pof, cròch, gancio, ciò; (agg.) du, dovù; a tempo debito: a sò temp.
- Debitore (sm): debitor; essere debitore: dovèj.
- Decalogo (sm): Ij Des Comandament, Decàlog.
- Debole (agg.) dèbol, sensa fòrse, fiach, fiap, mòl, moanciù, patamòla, splufrì, meusi, smìngol; (mdd) avèj un débol për un.
- Debolezza (sf): debolëssa, fiaca, strachità.
- Decantato (ag.): laudà, magnificà esaltà, selebrà (chim.) decanté, dé giù.
- Decapitare (vt): tajé la testa, decapité, tajé ‘l còl, decolé; (fam.) scursé.
- Decennio (sm): des ani, des agn.
- Decentramento (sm): decentrament, decentralisassion.
- Decidere (vt): decide, pijé la decision, definì, risòlve; stabilì, fissé, conclude, finì; deliberé.
- Decisionale (agg.): decisional.
- Decisione (sf) decision, risolussion, definission, delìbera, deliberassion, determinassion, sentensa.
- Declinare (vt):calé, dé giù, smortesse, manché, arfudé, schivié; (gramm) decliné.
- Declino (sm): decadensa, cal, arcal, tramont.
- Decretare (vt): ordiné, decreté, stabilì, deliberé, proclamé, promulghé, emané.
- Decreto (sm): decret, ordinansa, provediment, edìt, comand, òrdin, precet, crija, band.
- Defunto (sm e agg): mòrt.
- Del tutto: d'àutut.
- Deliberatamente (av), a pòsta, espress.
- Delizia (sf):delissia, gòj ësquisìa, gòj, piasì.
- Deliziare (vt): delissié, argiojì, argiovisé, arfëstié, ten-e alégher.
- Delizioso (agg.): delissios, squisì, piasos, grassios.
- Deludere (vt):delude, dé na delusion, manch ‘d paròla, pijé an gir, mincioné, tradì.
- Delusione (sf): delusion, disangani.
- Denominare (vt): buté nòm.
- Dentro (avv.): drinta, andrinta, drint, drin, andrin, dentra; (prep.) ant, an.
- Deplorare (vt): rimprocé, deploré, dëslaudé, condané; (rimpiangere) ringreté, argreté, rinchërse; (compiangere) compatì.
- Depositare (vt): dé an depòsit, deposité; (provvisoriamente) traposé, dé giù, decanté, fé 'd fond, fé la mare; (del vino) dëspojesse, fé la dëspòja.
- Deposito (sm): depòsit (provvisorio) antërpòs, trapòs; (magazzino) depòsit, magasin, dòch; (sedimento di liquidi) fon, mare, speuja, dëspòja.
- Derelitto (agg.): bandonà, abandonà; (essere derelitto, trascurato) esse a l'abandon.
- Deridere (vt): sbefié, sbërfié, pijé 'n gir, pijé an torta, fé le svergne (le schergne).
- Derisione (sf): sbefia, sbërfia, svergna, schergna, dëspresia.
- Derisorio (agg.): sbefios, dëspresios.
- Derivare (vt): arfesse, derivé, vnì 'd conseguensa.
- Derubare (vt): robé, derobé; (fam) cacé,fërté.
- Descrivere (vt): dëscrive, spieghé, dissegné, mostré, figuré.
- Desiderabile (agg): desideràbil, desiderévol.
- Desiderare (vt): desideré, aveèj l'anvìa, avèj piasì d'avèj; sustè, lenghì; desiderare ardentemente: susté, susnì, susné, avèj maitass ëd.
- Designare (vt): destiné; stabilì; propon-e; indiché; designé.
- Desolato (agg.) (leugh) dëspopolà, dzabità, sensa gnun, bandonà, desert.
- Desolazione (sf): (squallore) miseria, desolassion, dolor, sagrin; (luogo) desert, leugh bandonà (dzabità), desert.
- Detenere (vt):deten-e, dëtnì, ten-e, avèj.
- Determinare (vt): determiné, stabilì, fissé ij termo, definì, fissé ij termo, definì, precisé, esse motiv; esse càusa, pijé na decision, ven-e a la determinassion.
- Detestabile (agg): detestabil, odios, deploràbil, deprecabil, esecràbil, esecrand, arbutant, arpugnant.
- Detestare (vt): detesté, avéj an ghignon, pijé an ghignon; (fam) avèj an sle stòmi.
- Destra (sf): (parte destra) drita; (mano destra) drita, man drita.
- Dettagliare (vt): dé ij particolar, dé ‘l detaj, precisé, detajé, particolarisé.
- Dettagliatamente (avv.): an detaj.
- Dettaglio (sm): detaj, particolar, mnù; al minuto: al detaj.
- Detto (sm): dit, mòt, proverbi.
- Detto (agg.): (soprannominato): dit, ciamà, stranomà; (citato) dzordit, dit, già dit, mansionà, mensionà.
- Devastare (vt):vasté, devasté, guasté, dësblé; (fig.) ravagé, fé ravagi.
- Devastazione (sf) devastassion, ravagi, vast (=guasto).
DI
modifiché- Diametralmente (av) diametralment, dël tut.
- Diametro (sm) diàmetro.
- Diamine! (esc): Diane!
- Diario (sm): diari, giornal, memòrie.
- Diarrea (sf): diarea, fluss ëd pansa, caghëtta, corenta, cagarela, pluvit, pilesta.
- Dichiarare (vt): afermé, fortì, testé, diciaré, declaré, confëssé.
- Didattica (sf): didàtica.
- Didattico (agg.): educativ, formativ, pedagògich, ch'a riguarda la formassion.
- Dietro (avv. e prep.): daré, darera, dré, drera, apress, dòp, da press, da press, apress.
- Difatti (cong): An efet.
- Difendere (vt): difende, dësfende, paré, vardé, guardé, guerné, cudì, giuté; difendere qualcuno: tnì le part a un, pijé le part.
- Difesa (sf): difèisa, difensiva, protession, arpar.
- Difetto (sm): difet; grosso difetto: difetass.
- Diffamare (vt): sparlé, dëscredité, difamé, maligné.
- Diffamazione (sf): difamassion, maldicensa.
- Differenza (sf): diferensa, diversità; (non discriminare) fé gnun-e diferense.
- Differire (vi): esse divers, dësmijé, diferensié; (prorogare): rimandé, proroghé, slonghé, prolonghé, dëslonghé.
- Difficile (agg.): difìcil. malfé. [mi è difficile di: i l’hai malfé ëd...], cativ [difficile da farsi: cativ a fé].
- Difficoltà (sf): dificoltà, fatiga, complicassion, incòmod.
- Difficoltoso (agg.): dificil, malfé.
- Diffondere (vt): spantié [spantié la neuva]; sparpajé, sbardié [sbardié la vos]; spataré, propaghé; (vr) spantiesse.
- Diffuso (agg): spantià, ampli, largh, longh, cognossù.
- Digiunare (vi): digiuné, fé digiun, sté giun; [rumpe ‘l giun]; (fig.) fé sensa, sté sensa.
- Digiuno (sm): digiun, giun; (a digiuno) a digiun, a giun, a stòmi veuid; (fig.) sensa, veuid.
- Digrignare (vt): argrigné, grinsé, rissé, arviré; (i denti) mostré, rissé, argrigné (ij dent).
- Dilagante (agg.): generalisà, debordant, ampërversant.
- Diluvio (sm): diluvi.
- Diminuire (vt): minojé.
- Dinanzi (avv.) danans, dvdnans, dnans, prima, dapara (dietro un albero: dapara a 'n erbo), (davanti al lume: dapara al ciàir), (mettersi dietro la porta: butesse dapara dla pòrta), (davanti a lui: dapara 'd chiel).
- Dio (sm): Dé, Dio, Nosgnor. Dio ci difenda: Dio guarda! A Dio piacendo, se Dio vorrà: Se Dio veul; Dio veuja! Nosgnor veuja! Dio non voglia! Guaja mai!
- Dipanare (vt): dësvané, dësdavané (anche nel senso figurato di districare), dësgavigné, dësbrojé, dëscutì.
- Dipendere (sm): dipende, esse sota, esse sota padron, (derivare) arfesse, derivé, vnì 'd conseguensa; (gramm) dipende, subordiné.
- Diradare (vt): rairì, rairé, reiré, reirì, srairé, srairì; (diradarsi) rairisse.
- Dire (vt): dì, parlé, conté, ciamé, recité; dire brevemente: dì curt; dire di no: dì chë 'd nò; .dire di sì: dì chë 'd sì; aver da dire (criticare) avèj da dì con un; dire messa: dì mëssa; per sentito dire: për sentì dì; dica! senta! ch’a disa! ch’a senta! dirsi: (vr) disse; (si dice, corre voce): as dis; (sm) dì, parlé, dita, conta.
- Dirigere (vt): comandé, dirige, guidé; (indirizzare) adressé, ponté, drissé, volté, andé vers.
- Dirimpetto (avv): an facia, ën facia, dnans, danans; (agg.) ch'a sta an facia (dnans).
- Dirozzare (vt): dësgrossé, (fig.) arfiné, eduché; (sveltire) degordì.
- Dispensare (vt): dëspensé, dispensé, esenté, esoneré.
DIS
modifiché- Disastro (sm): disastr, dësastr, dësgrassia, maleur.
- Disastroso (ag): disastros.
- Discendente (sm ag): ch'a ven da, fieul ëd, nò da, dissendent.
- Discernere (vt): serne, disserne, distingue, conòsse, vëdde, s-ciairé.
- Discernimento (sm): cognission, criteri, disserniment, giudissi, discression.
- Discesa (sf): calà, pendìa, dissèisa, ël calé.
- Discosto (ag): scartà. lontan, leugn, lògn.
- Discreto (agg.) (di numero) passabil.
- Discussione (sf); dëscussion, discussion.
- Discutere (vt): discute, dëscutiné, debate, questioné, disputé, fé pasqué.
- Disdegnare (vt): dispresié, meprisé.
- Disdire (vt): (cambiare opinione) cambié le paròle.
- Disfare (vi): dësfé, dësblé, ruviné, dëstrùe, sbate giù, demolì, guasté, vasté.
- Disfattismo (sm): dësfaitism, disfatism.
- Disfatto (ag): (pp) dësblà; (agg) dësfàit, ruvinà, rot, a tòch.
- Disfatta: (sf) dirota, dërota, rota, dësfàita.
- Disfunzione (sf): dësfonsion, disfunsion.
- Disgustare (vt); dësgusté, nausié, fé strì, fé scheur.
- Disgusto (sm): dësgust, dëspiasì, nàusia, scheur, strì.
- Disgustoso (ag) dësgustos, ch’a fà strì/scheur, ch’a dà la nàusia, da dé la nàusia.
- Disinibito (ag): dësgenà.
- Disinvolto (agg): franch, dësgenà, svicc, dës-cioà, dësgagià, fringant, degordì, dzinvòlt, adret.
- Disinvoltura (sf): dzinvoltùra, franchëssa, ardiman, antren (avèj d').
- Disordinare (vt): buté an disòrdin, buté sot dzora, campé an ària, bolversé, confonde, tarabësché, angavigné.
- Disordine (sm): disòrdin, dzòrdin, baraonda, babel, confusion, diavleri, diav a quat, fera, rabel, (sociale) dzòrdin dla sossietà /sossial.
- Disorganico (agg.): disorgànich, inorgànich, (fig.) incoerent.
- Disorganizzare (vt): disorganisé, guasté, vasté, confonde.
- Disorientare (vt): fé perde l'orisont, disorienté, (fig.) confonde, fé perde 'l fil.
- Disossare (vt): gavé j'òss, dzossé, disossé.
- Disparità (sf): dësparità, dzugualiansa, disuguagliansa, diferensa.
- Disparte (sf): mettere in disparte: buté da part.
- Disperare (vi): disperé, dësperé, dësasperé, perde la speransa, dzanimesse, disanimesse; (vr) disperesse.
- Disperato (agg. e part. pass): disperà; (in caso estremo) a la disperà; [un cas disperà].
- Disperazione (sf): disperassion, dësasperassion.
- Disperdere (vt): sperde, dësperde; (scacciare, spaventare per mettere in fuga, incalzare per disperdere, mettere in fuga); sbërgiairé, dësbergiairé, s-ciampairé, paré vìa; (sciupare) sgairé.
- Dispiacere (sm): dëspiasì, sagrin, pen-a, rinchërsiment, rincressiment, crussi, dësgust; (vt) dëspiase, dëspiasèj; (provare dispiacere) rinchërse, ringreté, regreté; quanto mi dispiace! S’am rincrèss!
- Dispiegare (vt): dëspieghé, dësdobié, dëstende, slarghé; (aprire pacchi, ecc.) dësvertojé, dëslupé, dëstervojé.
- Dispensare (vt): dispensé.
- Disperso (agg.): sperdù; (smarrito) spers, dëspers, sbërgeiirà.
- Disputa (sf): discussion, question, disputa, debat, polémica, ciacòt.
- Dissetare (vt): pasié la sèit, gavé la sèit, dësalteré.
- Dissipare (vt) sperde, dësperde, dësparpajé, sgairé, sgheiré, dissipé, (fam.) fé pra net; (le proprie sostanze): sbardé tut.
- Dissuadere (vt): dëstorné, dëssuade, dëscoragé, sfreidé.
- Dissoluto (agg.): dësbàucc, libertin , dëscostumà, vissios, licensios, viveur, disonest; (Darsi a vita dissoluta: Abandonesse ai vissi e a jë strasòrdin).
- Distante (ag) distant, lontan, leugn, lògn, dëscòst.
- Distanziare (vt): buté a distansa, slontané, dëstaché, lassé andarera.
- Distare (vi): esse distant, esse dëscost, esse lontan.
- Distinguere (vt): dësserne, serne, distingue, diferensié, fé diferensa, arconòsse, specifiché; (contrassegnare) marché; (vr) diferensiesse, fé na distinsion.
- Distinzione (sf): distinsion.
- Distogliere (vt): dëstorné, dësnandié, gavé da ‘n ment, svarié, dëstrae, dëscoragé.
- Distrarre (vt): svarié, dëstrae, pensé a d’àutr, dëstorné, dësnandié, (divertire) amusé, diverte, divertì.
- Distrattamente (av): da svantà, con la testa ant le nìvole, da distrat, da svagà.
- Distratto (ag): distrat, svantà, svagà, dzatent, ancantà.
- Distrazione (sm): distrassion, svantarìa, disatension, diversiv, divertiment.
- Districare (vt): dëtortojé, dësgavigné, dësgabojé, dëstrighé, dësbrojé; (la lana) scarboté, dscarboté; (i capelli) d cutì.s
- Distruggere (vt): dëstrue (p.p. dëstruì), abimé, dësblé, dësfé, fracassé, ruiné, demolì, crasé, anienté, dësterminé, scancelé, droché, devasté, spiané, spërfondé, guasté, vasté, buté a bzach, fé fòra.
- Disturbare (vt): dësturbé, disturbé, dé disturb, incomodé, dëscomodé, dësrangé, gené, ambarassé.
- Disturbatore (sm): dësturbeur, dëstorbator; përturbator, rumpaciap, zanzara, càmola.
- Disturbo (sm) dësturb, disturb, disturbi, fastidi, ampacc, antrap, ambarass, neuija, dësrangiament; (malessere): malasi, disturb.
- Divario (sm): dësvari, divari, svari, diferensa.
- Diventare (vt): vnì, dventé, fesse; diventare famoso: pijé favor.
- Diversamente (av): divers, se 'd nò, se dë s' nò, altrimenti, diversament, se divers, diferent, diferentement.
- Diverso (agg.): divers, diferent.
- Diversi (agg pl): vàire.
- Diversità (sf): diversità, diferensa dësvari, divari, svari.
- Divertire (vr): amusé, divertì; dësmoré, demoré, antërten-e; arlegré, arcreé; gieughe, fé gieughe; Divertirsi (vr): amusesse.
- Divezzare (vt): dëscostumé, dzabitué, disabitué; (spoppare) dëspupé, sëvré, gavé la pupa, gavé ‘l làit.
- Dividere (vt): divide, spartì, dëspartì, rompe, s-ciapé, separé dësparé; (distribuire): fé le part.
DO
modifiché- Documento (sm): document. papé, strument, carta.
- Dolcemente (avv.): dosman.
- Dolente (ag) doleuri, andolorì; (dispiacente): dëspiasù.
- Dolere (vi): fé mal, avèj mal; dolersi: sagrinesse, lamentesse, rogné, armogné; (rammaricarsi): ringreté, regreté, avèj l'aringrèt.
- Dolorante (ag): doloros, ch'a fà mal, doleuri, andolorì.
- Dolore (sm): dolor, mal; (dell'animo):sagrin, crussi, angossa.
- Domandare (vt): ciamé, fé domanda, domandé, fé na domanda, interoghé, preghé, supliché.
- Domani (avv): doman, l'indoman, fra otto (fra quindici) giorni da domani: da doman an eut (an quindes).
- Domare (vt): domëstié, domé, dominé; (di popoli o persone) sogioghé, dominé; (fig.) pasié, andossì, buté al pass; (un incendio) dëstissé, smorté, dësmorté.
- Domenica (sf): diminica; domenica delle Palme: Dumìnica dla Ramolìva.
- Dominare (vt): dominé, comandé, fé da padron.
- Dominio (sm): domini, dominassion.
- Donnaiolo (sm): totista, fomnè, angravia pogieul, bandera, carion, caval ëd parada, frustacotin, fumelé, galinàire o galinàire, rancacheur, s-ciancacotin.
- Donde (avv.): dond, donda.
- Dondolare (vt): sbilaucé, biauté, bautié, dindané, dandiné, dondolé; far dondolare: baudissé, baudié; dondolarsi: baudissesse, bautiesse.
- Dopo (avv): apress, dòp.[regge "a": "Ël prim dòp a tanti agn", "...E mi dòp a tant temp i l’hai tante ròbe da dì "]; dopo mezzogiorno: press mesdì, dòp mesdì.
- Dopodomani (vv): passadoman.
- Dopotutto (avv): dòp-tut, a la finitiva, an definitiva, a la fin.
- Doppio (sm): dobi, dopi, cobì, ninel,; suonare le campane a doppio: soné dobi, soné a coòche dobie; il doppio: l'indobi, l'andobi; a cento doppi: a mila andobi.
- Doppione (sm) dobion; un brano o una pagina dove si trovano molte ripetizioni: dobionera.
- Dormendo: (ger) (an) durmenda.
- Dormiglione (sm): avèj bon-a gamba a deurme; (tiratardi) a va mai a deurme 'l dì ch'a l'é alvasse.
- Dormire (vi): deurme, durmì, dreume, drumì, andurmisse, arposé, fé 'l seugn, sgnaché 'n seugn, ansopisse, cugesse, pijé seugn, fé la nana, fé nana-naneta. (espressioni): deurme coma 'n such; o dla quarta; deurme con j'euj dovert, fé 'l sognet dla levr.
- Dormita (sf): durmìa, durmià, durmiada, seugn, sugnèt, plucada; (schiacciare un pisolino) scarcagné un sognèt.
- Dormito: (pp) durmì.
- Dove (avv): doa, andoa, anté [Anté ch'it vas (dove vai?)]; Dov'é... ? Ant'é ch'a l'é... ?
- Dovere, v. dovej. avèj da… andé [quando è seguito da un participio passato nelle terze persone singolari e plurali, es. Sto travaj a va fàit con atension].
- Dovunque (avv.): daspërtut, përtut, a-i fà pa andova, dontsëssìa; (prima del verbo) tut andoa, daspërtut, andova.
- Dozzina (sf): dosen-a; mezza dozzina: mesa dosen-a, sesen-a.
DR
modifiché- Drago (sm): dragon, drago; (serpente crestato e alato: scurs.
- Dramma (sm): drama, comedia, tragedia, misteri, oratòri, melodramma; (antica moneta greca) drama, dacma.
- Drammatico (agg.): dramàtich.
- Drenaggio (sm): drenagi.
- Drenare (vi): drené, drainé.
DU
modifiché- Dubbio (sm) dubi, dùbit, sospet; senza dubbi: sensa dubi; senza dubbio: pa privo; [Pa privo ch'im ëstraca = nessun pericolo che mi stanchi]; pa privo che Turin a l'é un dij cas pì 'nteressant.
- Dubitare (vi): dubité, avèj ëd dubi, esse an dùbit, esse antërdoà, tëmme, sospeté.
- Dunque (cong.): donch, adonch, donca, doncra, alora, për sòn, për lòn, për lolì.
- Durante (prep.) durant, antant che, ant ël mentre, antramente, mentre, pendent, al longh..., longh ëd...
- Durare (vi): duré; resiste; seguité; continué.
- Durezza (sf): durëssa, consistensa, resistensa; (fig.) rudiëssa, severità.
- Duro (agg.) dur, resistent, consistent, (fig.) rudi, sever, dur, rigid.