La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Esdra/Esdra 3

La Bìbia piemontèisa - Esdra 03

Ristabiliment dl’autar e arprèisa dij servissi religios

modifiché

1Rivà ch’a l’era ‘l sétim mèis ëd l’ann, j’Israelita ch’a l’ero giumai stabilisse an soe borgià, a son assamblasse tùit ansema[1] a Gerusalem. 2Ël sacerdòt Giosuè, fieul ëd Iosadach, ansem ai sò frej e j’àutri sacerdòt, e Zorobabel, fieul ëd Sealtiel con ij sò parent, a l’han torna butà an pé l’autar dël Dé d’Israel për podejne smon-e j’olocàust, coma ch’a l’é scrivù ant la Lege 'd Mosè[2], òm ëd Nosgnor. 3Malgré la tëmma ch’a-j fasìo j’abitant dël pais, a l’han torna fissà l’autar dzora 'd soe fondassion antiche e a l’han faje l’oferta ansima dj’olocàust ëd la matin e dla sèira[3] an onor ëd Nosgnor. 4J’Israelita a l’han selebrà ‘dcò, coma ch’a l’é prescrit, la festa dij Tabërnàcoj. Minca un dij di ‘d festa a l’han smonù ‘l nùmer d’olocàust ch’a l’é comandà[4]. 5Da antlora a l’han smonù minca di l’olocàust përpètuo, ij sacrifissi complet ëd la festa dël prim di dël mèis e ‘d tute le festività consacrà a Nosgnor, sensa conté j’olocàust ch’a smonìo ‘d manera volontaria[5]. 6Parèj, dal prim di dël sétim mèis a l’han ancaminasse a smon-e d’olocàust a Nosgnor, combin ch’a-i fusso gnanca ancora le fondassion dël neuv templ ëd Nosgnor.

Inissi dl’arcostrussion dël Templi

modifiché

7Apress, con l’autorisassion ëd Ciro, rè ‘d Persia, a l’han negossià, pagàndje con ëd dné, ëd picapere e ‘d murador, e ‘dcò a l’han fàit dij contrat con ij marcand ëd Sidon e ‘d Tir përchè, an cambi ‘d mangé, ëd beiveragi e d’euli, a tramudèisso ‘d bòsch ëd séder dël Liban për mar fin-a a Giafa.

8A l’é stàit dlë scond ann ch’a son rivà al Templ ëd Gerusalem, lë scond mèis, che Zorobabel, fieul ëd Sealtiel e Giosuè, fieul ëd Iosadach, con lòn ch’a-i restava dij sò frej, sacerdòt, Levita e tuta la gent tornà a Gerusalem da la përzonìa, a l’han ancaminà l’euvra, e a l’han daje ai Levita dai vint agn an sù la diression dij travaj dël Templ ëd Nosgnor. 9Giosuè, ij sò fieuj e ij sò frej, Cadmiel, Binui e Odavia, a son butasse ansema d’un seul cheur a dirige j’ovrié dl’amprèisa dël Templi. A colaboravo con lor tùit ij Levita dissendent ëd Chenadad con sò frej e fieuj.

10Cand che ij costrutor a l’han butà le fondassion dël templ ëd Nosgnor, a son presentasse për laudé Nosgnor, conform a le disposission ëd David, rè d’Israel, ij sacerdòt con ij sò parament, con le trombe, ansema ai Levita dissendent d’Asaf, con ëd cìmbali[6].

11Lor a cantavo ‘d làude e ‘d ringrassiament a Nosgnor a còr alternà: ”Përchè chiel ch’a l’é brav, përché soa grassia anvers d'Israel a dura për sempe!”. E tut ël pòpol a crijava ‘d grand’ aclamassion an laudand Nosgnor përchè a l’ero stàite campà le fondassion ëd sò templi[7]. 12Tutun, vàire an tra ij sacerdòt e ij Levita, e ij cap ëd famija ansian, ch’a l’avìo vëddù ‘l templi ch’a-i j'era anans, antramentre ch’as campavo le fondassion neuve ‘d cost templi sota ai sò euj, a pioravo aussand la vos, ma la pì part a crijava sèmper ëd pì ‘d gòj e d’argiojissansa. 13Parèj che gnun a podìa fé la distinsion an tra ‘l rabel dij crij d’argiojissansa, dal ciadel ëd la plenta dla gent, përchè ‘l pòpol a crijava da fesse sente motobin da lontan.

  1. Let. “tanme ‘n sol òm”.
  2. Cfr. Surtìa 27:1.
  3. Cfr. Numer 28:1-8.
  4. Cfr. Numer 29:12-38.
  5. Cfr. Numer 28:11-29:39.
  6. Cfr. 1 Crònache 25:1.
  7. Cfr. 1 Crònache 16:34; 2 Crònache 5:13; 7:3; Salm 100:5; 106:1; 107:1; 118:1; 136:1; Geremia 33:11.