La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Salm/Salm 61
Ij Salm
modifiché61. Nosgnor! Scota mè crij!
modifiché- Ël Salmista a leva ‘n crij d’agiut anvers ëd Nosgnor e a dà espression a soa fiusa che Dé a lo scotrà e a lo guernrà.
1Pr’ ël diretor dël còro: un Salm ëd David, da companiesse con dë strument a còrda. Nosgnor! Scota mè crij! Fà ‘tension a mia sùplica. 2A l’é da la tèra la pì lontan-a che, an mia dësperassion[1], i levo mia vos për ciamete agiut. It në prego: ménme a la fortëssa anté ch’i peuda stërmeme, 3përchè a l’é ti ch’it ses mia sosta, la fortëssa che ij mè nemis a peudo nen riveje. 4Che mi i peuda sté për sempe a ca toa[2], sicur a l’arpar ëd toe ale! [Intërludi].
5Ti, Dé mè, it l’has ëscotà mie promësse[3], it l’has acordame l’ardità arzervà a coj ch’a riverisso[4] tò nòm. 6Acòrda al rè na vita longa! Che ij sò agn a së slongo për tante generassion. 7Ch’a peuda vive sota la protession ëd Dé per sèmper, e a lo guerna tò amor fedel. 8Antlora i podrai canté an onor ëd tò nòm për sempre, e dì apress dì compì lòn ch’i l’avìa promëttute.