La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Re/2Re 12
2 Rè
modifiché12
modifichéJoas a fà rangé ‘l Templi
modifiché11:21Joas a l'avìa set agn cora che a l'é stàit proclamà rè.
1Joas a l’é anandiasse a regné an Giuda ant ël sétim ann dël regn ëd rè Ieu an Israel. A l’ha regnà quarant’ agn an Gerusalem. Soa mare as ciamava Zibia e a l'era 'd Beer-Seba. 2Për tuta soa vita Joas a l’ha fàit lòn che Nosgnor a-j pias përchè ‘l sacerdòt Jehoiadà a lo guidava. 3Malgré lòn, chiel ha pa fàit dësblé ij santuari pagan e ‘l pòpol a ‘ndasìa anans ambelelà a smon-e ‘d sacrifissi e a brusé d’ancens.
4Un di Joas a l’ha dije ai sacerdòt: “Mi 'v buto a disposission tut ël dné sacrà che a sia stàit portà al Templi dël Signor[1], comprèisa la coleta dl'argent për sò dësangagi, ël dné arseivù da coj che a l'han fàit ëd vot e tut l'argent che 'l pòpol a versa spòtich për contribuì al Templi 'd Nosgnor. 5Ij sacerdòt a dovrìo arsèive ij dné che a l'han da manca, mincadun da sò conossent e con lòn rangé tùit ij darmagi che a dovèisso dëscoverté ant ël templi”.
6Ma ant l’ann ch’a fà vintetré dël regn ëd Rè Joas ij sacerdòt a l'avìo pa 'ncora rëstaurà ij maleur dël templi. 7Përparèj che rè Joas a l'ha convocà 'l gran sacerdòt Jehoiadà con j'àutri sacerdòt, e a l'ha dije: “Për che motiv l'eve pa anco' rangià ij darmage dël Templi? D'adess anans, i pijereve pa pì l'argent da vòsti mansé, ma i lo consignereve drit për restauré 'l Templi”. 8Parèj ij sacerdòt a l'ha consentì ‘d pa pì arsèive 'd dné dal pòpol e d'arlevé an soa personal rësponsabilità 'l restaur dël Templi.
9Peui ël gran sacerdòt Jehoiadà a l'ha ciapà na gròssa cavagna e a l'ha faje un përtus ant ël covercc. A l'ha posissionala aranda dl'autar, an sla drita 'd chi a intrava ant ël Templi ëd Nosgnor. Ij sacerdòt guardian ëd la seuja a fasìo buté andrinta tùit ij sòld portà al Templi dël Signor. 10Cora che a vedìo che ant la cavagna a-i j'era motobin d'arzan, a-i vnisìa ël secretari real, ansema con ël gran sacerdòt, che a lo arportavo con ëd vërghe, an contand ël dné trovà ant ël Templi ‘d Nosgnor. 11Costi-sì a consignavo l'argent controlà ant le man dij supervisor ëd le costrussion dël templ. A vnisìa peui distribuì ai minusié e ai carpentié che a travajavo ant ël Templi dël Signor, 12parèj com ai murador e ai picapere, ai fornitor ëd boscamenta e 'd pere da taj për rangé ij dani dël Templi dël Signor, a la finitiva: tut lòn che a podìa vnì a taj për restauré ‘l Templi ‘d Nosgnor.
13Ma con ël dné portà al Templ ëd Nosgnor a dovìo pa fesse nì cope d'argent, nì strument ëd mùsica, nì cotèj, nì bassin, nì trombe, ant na paròla gnun asi d'òr o d'argent. 14Ij sòld a l'ero dàit a j'esecutor dij travaj che a lo dovravo mach për restauré 'l Templi. 15Coj che a l'avìo la rësponsabilità dël dné për déilo a j'esecutor dij travaj a dovìo pa rend-ne cont, përchè 'dcò mach soa condòta a ispirava fiusa. 16Ij sòld dij sacrifissi për ij delit e për ël pecà a l'ero pa destinà al Templi, ma lassà ai sacerdòt[2].
La fin dël regn ëd Joas
modifiché17An col temp rè Casael d'Aram a l'ha tacà Gath e conquistala. Anlora Casael a l'ha pensà 'd taché ‘dcò Gerusalem. 18Joas rè 'd Giuda a l'ha pijàit tuti j'asi sacrà da Giosafat, Ieoram e Acasia, ij rè 'd Giuda, e coj consacrà da chiel midem, ansema con tut l'òr trovà ant ij tesòr dël Templi e dël palass real: e a l'ha mandà tut sòn a Casael rè d'Aram, che parèj a l'é slontanasse da Gerusalem.
19J'àutre gesta ëd Joas e tut lòn che a l'ha fàit as treuvo contà ‘nt ël lìber dij Fàit dij rè 'd Giuda.
20J’ufissiaj ‘d Joas a l'han conspirà contra 'd chiel e a l’han massalo a Bet-Milo, ant la cala vers Sila. 21Iosabad fieul ëd Simeat e Iosabad fieul ëd Somer, ij sò ufissiaj a l'han frapalo e chiel a l'é mòrt. A l'han sotralo con ij sò cé ant la sità 'd David. A sò pòst Amasia a l'é dventà rè.
Nòte
modifiché- ↑ Cfr. Surtìa 30:11-16.
- ↑ Cfr. Levìtich 7:7.