Artorn


J'evmo spòrtiv

modifiché

(dedicà a mè nòno e a mia nòna)

Ra màchina
r’avo mach j’esgnori.

Land-sia ch’j’eismo da’ndè
i’ndavmo sempre a pè.

J’oma dij pass.

E j’evo dij pì fòrtunà
coj ch’i j’avo na bice.

Ro savmo nen
ma j’evmo spòrtiv.

Prim premi al Concors ëd Ricaldòn (AL) «Guido Cornaglia - Poesia & sport» dël 2005

ERAVAMO TUTTI SPORTIVI

modifiché

(tradussion italian-a)

La macchina / ce l’avevano soltanto i «signori». // Da qualsiasi parte dovessimo andare / andavamo sempre a piedi. // Ne abbiamo fatti dei passi. // Ed erano tra i più fortunati / quelli che avevano una bicicletta. // Non lo sapevamo / ma eravamo sportivi.